Tradução na sala de aula : ensaios de teoria e prática de tradução

A obra que ora apresentamos, A tradução na sala de aula: ensaios de teoria e prática de tradução, é resultado da experiência em salas de aula do Curso de Bacharelado em Letras-Tradução, situado no Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução/Instituto de Letras, da Universidade de Brasília,...

Full description

Main Authors: Ferreira, Alice Maria de Araújo (Org.), Sousa, Germana Henriques Pereira de (Org.), Gorovitz, Sabine (Org.)
Format: Livro
Language: Português
Published: Editora Universidade de Brasília 2019
Subjects:
Online Access: http://repositorio.unb.br/handle/10482/34554
http://dx.doi.org/10.26512/9788523012458
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Summary: A obra que ora apresentamos, A tradução na sala de aula: ensaios de teoria e prática de tradução, é resultado da experiência em salas de aula do Curso de Bacharelado em Letras-Tradução, situado no Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução/Instituto de Letras, da Universidade de Brasília, cujo percurso acadêmico perfaz trinta e um anos. Essa rica experiência na formação profissional de tradutores, em um dos cursos pioneiros do Brasil neste campo, serve-nos de referência e embasamento para as lições que aqui descrevemos. Falamos em lições e sala de aula, palavras cujos conceitos foram amplamente estendidos graças às novas tecnologias de comunicação ligadas ao ensino, porque este se quer um manual para o aluno dos cursos de graduação que procura estratégias de abordagens de textos que o preparem para o exercício da tradução, e também pistas para a análise crítica da obra traduzida. Contudo, não se trata apenas disso. O estudante de línguas e literaturas estrangeiras modernas, ou aluno de Letras de um modo geral, ou ainda o aprendiz ou profissional de tradução poderão aqui encontrar alguns caminhos metodológicos para acercarem-se das questões envolvendo a prática e a crítica tradutórias, nos mais diversos âmbitos.